93 792 52 57       info@espaivertical.cat

Novedades y Notícias

Trabajos Verticales y formación IRATA

HomeCertificación IRATA InternacionalBOLETÍN DE SEGURIDAD NO. 39: CAÍDA DE UN TÉCNICO POR RETIRADA DE UN TRAMEX

BOLETÍN DE SEGURIDAD NO. 39: CAÍDA DE UN TÉCNICO POR RETIRADA DE UN TRAMEX

You can read now the Safety Bulletin in English

Un boletín de seguridad preparado por © IRATA International (2017)

CAÍDA DE UN TÉCNICO POR RETIRADA DE UN TRAMEX

Los boletines de seguridad están destinados a crear conciencia sobre los peligros en la industria del acceso por cuerda. El texto puede ser útil como parte de una charla seguridad.

RENUNCIA:

Este boletín de seguridad, que incluye, en su caso, cualquier conclusión, no es el resultado de ninguna investigación realizada por IRATA. Se basa en la información provista por una compañía miembro. IRATA no atribuye ninguna culpa; ni dar opinión sobre ninguna causa raíz. Tampoco se expresa o implica ninguna opinión sobre responsabilidad o culpabilidad. El siguiente resumen se proporciona para ayudar a otros a aplicar cualquier ‘lección aprendida’. El acceso por cuerda se define en IRATA ICOP, Parte 1, 1.3, Definiciones. En esencia, es un sistema de dos cuerdas (línea de trabajo y línea de seguridad). A los fines de este resumen, cualquier referencia a ‘en la cuerda’ o ‘fuera de la cuerda’ debe interpretarse en consecuencia.

1.- INTRODUCCIÓN

Este boletín de seguridad resume los hallazgos de la caída de un técnico por la retirada de un tramex o rejilla de suelo para ejecución de los trabajos.

 

2.- INFORMACIÓN DE ANTECEDENTES

2.1.- Fecha del incidente: febrero 2015

 

3.- ¿QUÉ SALIÓ MAL?

3.1.- Tarea que se realiza cuando ocurrió el incidente:

A bordo de una plataforma que se encontraba en un astillero. El espacio de trabajo estaba balizado con cinta roja / blanca, de acuerdo con los procedimientos. El técnico 1 (Tech 1), especialista en ensayos no destructivos (NDT), estaba trabajando en la estructura superior (pescante) de un bote salvavidas. Ya casi estaba terminando.

 

 

Imagen 1: posición de los técnicos. Punto O

 

Imagen 2: Lugar de trabajo delimitado con cinta de balizar roja / blanca.

 

El supervisor de acceso por cuerdas (Tech 2) estaba preparando otro sistema de cuerdas mediante abrazaderas de viga para inspeccionar el próximo punto de soldadura. Para obtener el acceso adecuado al punto de soldadura y para realizar un rescate de manera adecuada si fuese necesario, el Tech 2 y el Tech 3 retiraron (el tramex) las rejillas del suelo (ver Figura 4, punto B) y las colocaron fuera del camino.

Imagen 3: Punto A (instalación de abrazaderas de viga)

Durante esta acción, Tech 2 se había asegurado con una cow tail o cabo de anclaje en la parte superior de una barandilla (ver Figura 4, punto C). El Tech 3 estaba asegurado mediante las cuerdas instaladas en las abrazaderas de viga (ver Figura 3, punto A y Figura 4, punto D).

El Tech 2 estaba frente al punto C (Figura 4), barandilla de la izquierda. El Tech 2 le pide al Tech 3 que le entregue un conjunto de cuerdas para una nueva instalación. El Tech 1 había terminado la inspección en la parte superior del bote salvavidas y estaba descendiendo.

 

Imagen 4: Lugar donde se realiza el trabajo de retirada de suelo

Punto B = Tech 2 y Tech 3 eliminado panel de rejilla

Punto C = Tech 2 asegurado con cow tail o cabo de anclaje

Punto D = Tech 3 asegurado mediante cuerdas instaladas

Punto E = Tech 2 intenta asegurarse de este tramo de barandilla

 

El Tech 2 notó que el Tech 1 tenía su pierna cerca del panel de control del bote salvavidas. Su intención era advertir al Tech 1 de que está cerca del agujero, producto de la retirada del tramex. Para advertir al Tech 1, el Tech 2 se giró 90 grados hacia la derecha para ponerse frente al Tech 1. El Tech 2 queda frente al agujero y al mismo tiempo que intentó tomar una posición diferente pisando los bordes del agujero de la rejilla faltante, elimina con su mano izquierda la cow tail o cabo de anclaje de la barandilla izquierda desde el punto C (ver Figura 4), el Tech 2 dio un paso con la intención de asegurarse a otra barandilla punto E (ver Figura 4) con la cow tail o cabo de anclaje en la mano derecha.

 

3.2.- Detalle:

Mientras el Supervisor de acceso por cuerdas Tech 2 realizaba estas maniobras múltiples, durante una fracción de segundo no estaba asegurado y cayó en el agujero de la rejilla faltante. Como resultado, el Tech 2 cayó a través de la abertura en la rejilla de la pasarela y en el agua desde 14 metros de altura. El Tech 2 cayó con los pies hacia abajo en el agua. Al volver a la superficie, el chaleco salvavidas comenzó a inflarse.

Al mismo tiempo, Tech 3 se comunicó con la sala de control indicando que había un hombre en el agua. Tech 1 estaba gritando hombre al agua. El bote salvavidas 2 fue lanzado al agua.

El Tech 2 estaba nadando en un pontón cercano para salir del agua y mantenerse en comunicación con la tripulación del barco.

La tripulación dentro del bote salvavidas saca al Tech 2 del agua y de inmediato se quitó todo el equipo y la ropa y lo puso en una manta térmica.

La tripulación del buque entregó al Tech 2 a los bomberos del astillero y fue llevado a la sala de primeros auxilios para controlar las lesiones y calentarse. Se informó que el Tech 2 no sufrió lesiones.

 

4.- ANÁLISIS DEL INCIDENTE POR PARTE DE LA COMPAÑÍA MIEMBRO OPERADORA (OMC)

4.1.- Causa Principal:

  • Error humano
  • Falta de concentración o atención.

4.2.- Conclusión de la OMC

La investigación ha llevado al hecho de que se siguieron todos los procedimientos de la OMC y que todos los trámites y permisos estaban de acuerdo con el procedimiento del cliente y el sitio.

Se realizaron maniobras múltiples en poco tiempo, lo que condujo a este error humano por parte de un técnico de acceso con cuerdas con mucha experiencia.

En caso de que una línea de vida hubiera sido usada, la necesidad de desenganchar cuando el Tech 2 cambió de posición no hubiera sido  necesario y muy probable habría evitado este accidente.

La OMC ha estado en contacto varias veces con el Tech 2, para verificar las condiciones físicas y mentales. Por lo que podemos juzgar, todo está bien. El Tech 2 no será penalizado disciplinariamente. El Tech 2 está más que dispuesto a apoyar a la OMC en apoyarnos en esta investigación y en presentaciones a todos los involucrados.

 

5.- MEDIDAS DE CONTROL IMPLEMENTADAS POR EL OMC

Aunque se siguieron los procedimientos, este accidente podría ocurrir. Hemos leído cuidadosamente nuestros procedimientos y hemos tomado en cuenta todos los hechos que llevaron a este accidente. Esto dio como resultado el siguiente punto de mejora:

  • Se modificará el formulario de charla de seguridad con una línea adicional indicando qué hacer con las superficies inestables o abiertas y / o las rejillas.
  • Se modificará el check-list con una línea adicional; ¿líneas tensionadas en su lugar? Sí o no
  • Se modificará el RA-OPS (procedimiento de acceso de cuerda) con un párrafo adicional explicando el procedimiento que hacer con superficies inestables o abiertas y / o rejillas. En detalle se explicará que en el caso de superficies abiertas, las líneas de vida / líneas de seguridad se colocarán a lo largo de las superficies abiertas. Las Líneas de vida / líneas de seguridad se sujetarán a los puntos de anclaje adecuados. En caso de que se establezca una línea de vida / línea de seguridad, la necesidad de desengancharse a sí mismo cuando se cambia de posición en caso de ser necesario, debe ser limitada.

 

6.- FACTORES PRIMARIOS Y CONTRIBUYENTES

6.1.- Una serie de principios fundamentales no se aplicaron esencialmente siendo:

  • El Tech 2 no estaba conectado en todo momento mientras trabajaba en altura.
  • La eliminación de la rejilla de la vía peatonal creando el borde sin protección se realizó sin una planificación, protección o notificación adecuadas.
  • El sitio de trabajo estaba potencialmente congestionado y no planeado en una secuencia acordada.
  • La comunicación fue inadecuada.
  • El sistema de protección contra caídas, ya sea personal y / o colectivo, no se ajustaba completamente al alcance del trabajo.

El error humano y un lapso momentáneo de concentración parecen ser la causa inmediata, no son la raíz del problema. Es esencial que el personal de acceso por cuerdas conozcan los peligros asociados con la tarea que se va a llevar a cabo, incluidos los riesgos creados por el propio personal de acceso por cuerdas, es decir, las caídas en altura. Se requiere una zona de exclusión adecuada para proteger no solo a terceros de la tarea de acceso por cuerda sino también a los técnicos de acceso por cuerda para que el equipo no esté expuesto al peligro cuando se mueva en altura y se concentren en otras tareas.

El uso de cinta de balizar como barrera para evitar el acceso de terceros fue totalmente inadecuado teniendo en cuenta la eliminación de la rejilla de suelo en la pasarela y la creación de un borde expuesto. Esto puede haber contribuido al enfoque general del sitio de trabajo, ya que las barreras acordadas (firmadas); las barreras duras puestas en su lugar, habrían significado que el acceso y la salida requirieran una acción más controlada y una sensación de exposición considerablemente más alta.

6.2.- Hay varias maneras de controlar las caídas desde la altura cuando se trabaja cerca de áreas expuestas, que incluyen pero no se limitan a lo siguiente:

  • Bloquear el área afectada del acceso de terceros usando barreras firmes y duras (en este caso, la cinta de balizar había sido una medida de control implementada y no era la causa inmediata del accidente);
  • Implementar un sistema de restricción de trabajo para que sea imposible llegar al área afectada, para que sea imposible caer por el agujero;
  • El uso de un sistema de barrera alrededor de una abertura como una acción predeterminada automática si se va a eliminar cualquier rejilla de suelo en una pasarela;
  • Solo quite la rejilla de suelo de la pasarela cuando sea absolutamente necesario, es decir, cuando acceda al área de trabajo para realizar la tarea y luego instale la rejilla de pasarela tan pronto como se complete la tarea y los técnicos hayan salido del área de trabajo minimizando el tiempo de exposición al peligro;
  • Si se selecciona la detención de caídas como un método de acceso mientras se mueve alrededor del área de riesgo de caída, se debe estar el 100% del tiempo asegurado en todo momento y se debe seleccionar un sistema adecuado para recordar esto a los técnicos y supervisor.

 

7.- INFORMACIÓN ADICIONAL

7.1.- Para obtener una lista de las boletines de seguridad actuales (y pasadas) de IRATA, visite www.irata.org.uk o puedes revisar los boletines de seguridad que hemos traducido en nuestro BLOG.

Traducido por:  Ricardo Lavatelli (Supervisor IRATA L3)